Koristite tražilicu za pretraživanje pojmova unutar stranice i Bhagavad-gite kakva jest online.
Audio lekcije
HDG Šrila Prabhupad
Šrila Prabhupad govori o odlaska Šrila Bhaktisiddhante Sarasvati Thakura, 9.12.1969., Los Angeles (Engleski, 3,34 MB, 16 Kbps/12000Hz)

HG Kratu prabhu Maharaj
Bjelovar, 11/5/2008. (Engleski, 20,7 MB)

HH Candramauli Swami Maharaj
Appearance Day of Narottama Dasa Thakura, 19/2/2000. (Engleski, 16,8 MB)

HG Purnacandra Goswami Maharaj
Srila Prabhupad lilas, Lika kamp 2008. (Engleski, 18,2 MB)

HH Danavir Goswami Maharaj
Srimad Bhagavatam 4.25.29 - Jutarnja lekcija na Radhastami, Zagreb, hram Bizek 2008. (Engleski, 11,3 MB)

HH Smita Krsna Swami Maharaj
Lekcija u Bjelovaru 2002. (Engleski s prijevodom, 13,9 MB)

HH Bhakti Vikasa Swami Maharaj
Lekcija na Ličkom kampu 2008. (Engleski, 16,8 MB)

HG Manidhara Prabhu
Lekcija na Ličkom kampu 2008. (Engleski s prijevodom, 24,6 MB)

HH Sacinandana Swami Maharaj
Prabhupada lilas 19/4/1994. (Engleski s prijevodom, 21,2 MB)

HH Radhanatha Swami Maharaj
Pastimes of Srila Jiva Goswami (Engleski, 13,4 MB)
.......................................
Sve lekcije možete skinuti desnim klikom i opcijom "Spremi kao". Podatci su u *.mp3 formatu niske kvalitete (32kbps / 22050Hz), mono, ali dovoljno kvalitetni za slušanje.

Bhagavad-gita › cetvrto_poglavlje › bhagavad_gita_poglavlje_4_stih_3

Transcendentalno znanje

Transcendentalno znanje - duhovno znanje o duši, Bogu i njihovom odnosu - pročišćuje i oslobađa osobu. Takvo znanje je plod nesebičnog djelovanja s devocijom (karma-yoga). Gospodin objašnjava drevnu povijest Gite, svrhu i značaj Njegovog povremenog pojavljivanja u materijalnom svijetu i neophodnost prilaženja guruu, samospoznatom učitelju.
..............................................................................
Recitacija četvrtog poglavlja Bhagavad-gite (zvuk format *.mp3, duljina 13:23, težina dokumenta 6,42MB).
Želite li spremiti dokument, koristite opciju desnog klika na link i "Spremi kao".

Bhagavad-gita-Poglavlje 4-Stih 3

Danas ti objašnjavam tu istu drevnu nauku o odnosu sa Svevišnjim jer si Moj bhakta i prijatelj i zato možeš shvatiti transcendentalnu misteriju ove nauke.

image





sa evayam maya te 'dya yogah proktah puratanah
bhakto 'si me sakha ceti rahasyam hy etad uttamam

sah - tu istu;
eva - svakako;
ayam - ovu;
maya - Ja;
te - tebi;
adya - danas;
yogah - nauku o jogi;
proktah - govorim;
puratanah - veoma staru;
bhaktah - bhakta;
asi - ti si;
me - Moj;
sakha - prijatelj;
ca - također;
iti - zbog toga;
rahasyam - misteriju;
hi - svakako;
etat - ovu;
uttamam - transcendentalnu

SMISAO: Postoje dvije vrste ljudi, bhakte i demoni. Gospodin je odlučio prenijeti Arjuni znanje o ovoj velikoj znanosti zato što je Arjuna bio Gospodinov bhakta. Demon ne može shvatiti ovu veliku tajanstvenu nauku. Postoje brojna izdanja ove velike knjige znanja. Neka od njih sadrže komentare bhakta, a neka komentare demona. Komentari bhakta su pravi, a komentari demona beskorisni. Arjuna prihvaća Sri Krsnu za Svevišnju Božansku Osobu i svaki komentar na Giti koji slijedi stope Arjune je pravo predano služenje svrsi ove velike znanosti. Međutim, demonske osobe ne prihvaćaju Gospodina Krsnu takvog kakav jest. Umjesto toga, špekuliraju o Krsni i odvraćaju čitaoca od puta Krsninih uputstava. Ovdje se upozorava na takva stranputice. Trebamo slijediti učeničko naslijeđe Arjune i tako steći dobrobit od ove velike znanosti, Srimad Bhagavad-gite.

............................................................

Označi članak u:
Delicious   Digg   Reddit   Facebook   StumbleUpon
 
Pošalji članak prijatelju
Komentirati i objavljivati članke te kupovati, mogu samo registrirani korisnici.
Registrirajte se besplatno!


Vegehop - vegetarijanski restoran Food For Life Global Vaišnavska vjerska zajednica u Hrvatskoj Centar za Vedske studije - Zagreb Bhaktivedanta College Bio-Rama - ayurveda, vastu, yoga, masaža...